четверг, 28 августа 2014 г.

Августовские подарки....August Presents

Если хочешь насмешить Бога, расскажи ему о своих планах. Так и получилось -собиралась я в шитейном конкурсе поучаствовать, да не вышло -наша Несюша вывихнула лапу и умудрилась  при этом порвать и связку и суставную капсулу. В итоге - очнулся-гипс сложная операция, спица в суставе и совершенно беспомощная собака, которой надо помогать  практически во всём и носить на руках по подъезду.
 If you want to make God laugh, tell Him about your plans. Alas, it really works -I was going to take part in a sewing contest but my Nessy sprained her hip joint and tore the ligament and the capsule. So, instead of making a new dress we had to take her to Moscow  where she was operated on. The vet inserted a wire into the joint and , as a result, now we are  taking care of an entirely helpless dog, helping her up and carrying her out several times a day.

Но мы же не можем сидеть без дела) Если до платьев не доходят руки, то можно ведь заняться малыми формами) -куклами, тем более, у меня образовалось три проекта, два из которых не терпели отлагательства)
Well, I am used to being always on the go) So, if I can't make dresses, I usually entertain myself with minor forms) -dolls. Besides, I had three unfinished projects  and two of them couldn't wait)

воскресенье, 3 августа 2014 г.

Первый раз - бохо My first boho experience

       Вы когда -нибудь слышали о таком явлении, как упорядоченный идеальный беспорядок? Или организованный нелинейный порядок? На первый взгляд речь идёт о чём-то бессмысленном, но это не так. Эти странности (или непоследовательности))) требуют почти совершенного чувства стиля и баланса.  Звучит интригующе...? Итак, встречайте- бохо!

Have you ever heard about such a phenomenon as  ‘a consistent perfect mess’? Or ‘an organized non- linear  order’?  You might think you are going to read about something senseless,  but  you are wrong. These oddities require a   great sense of style and  balance.   Sounds intriguing? So meet  boho !

понедельник, 14 июля 2014 г.

Балетная тильда....Ballet tilda doll

Всем привет! Сегодня я не совсем с шитьём, то есть с шитьём, но другого толка   -куклой  по мотивам Тильда и под влиянием Музы -Матильды Кшесинской.


Hello! Today I am with a sewing project, which is really not quite sewing - it's a tilda doll influenced by the Muse - Mathilda Kschessinskaya.

В подарок для хореографа сваялась балерина. Я такого удовольствия от работы над куклой никогда не получала! Ворох тюля, шифона, гипюр, тесьма -боже мой, какая прелесть работать с такими тканями! Но буду рассказывать по порядку.
Изучила теорию балетного пачкостроения, посмотрела видео с сайт а компании Гришко(костюмы и обувь для танца и балета) - Создание идеальной пачки. Оказывается, при производстве балетной пачки используется 80% ручного труда!А вообще, очень интересно!

 The doll was made as a present for a choreographer. This was the first time I'd worked on such a project and it was great! Piles of tulle, chiffon, braid lace, tapes - it was such a pleasure just to touch all theses treasures, not to mention working with such wonderful fabrics!
First, I studied the theory of ballet tutu 'engeneering"))))) -  here is the link to the site of Grishko Company (they produce ballet costumes and  point shoes ) How a ballet tutu is made. I was surprised to learn that  an ideal ballet tutu is 80% hand made! The videos are very interesting and inspiring!

За основу взяла выкройку винтажного ангела, только крылья ангельские не стала делать, ибо не совсем в тему.

Крылышки - потому как в шопенке танцуют помимо прочего Сильфиду, а они у неё обязательно должны быть)


 I used the pattern of a vintage angel but changed the wings. Wings are necessary for such a ballet tutu (it's a romantic ballet tutu , to be precise) because ballerinas wear these wonderful skirts when  dancing in Giselle and La Sylphide.

Для лифа и "пуантов" взяла кордовое кружево 60-х годов производства, наверное уже винтаж? Нижняя юбка, рукава и панталончики - а раньше именно в них и  танцевали и , если не ошибаюсь, Тальони начала постепенно укорачивать эту деталь балетного костюма -из шифона.

 I also used a piece of lace with cord embroidery for the tutu and 'point shoes'. The lace was made in the 60-s of the last century. I think, it's vintage lace, isn't it?  The lower layer, the sleeves and the drawers are made of chiffon. it's interesting to know that these drawers were called caleons de precaution - 'precautionary drawers' so as not to reveal too much of the leg. It was Maria Taglioni who started the revolutionary shortening of this piece of the ballet costume.

 Непосредственно верхний слой шопенки и крылышки -тюль. Ну и прочие украшения - -цветочки, ленточки и бисеринки.
 The upper layer of the romantic tutu as well as the wings is made of tulle. The attire is decorated with muslin flowers, tapes and beads (as usual))).

Балерина живёт в Белгородской области и, говорят, любима своей хозяйкой)
Now the ballerina 'lives' in Belgorod Region and  is said to be loved by her owner)


понедельник, 7 июля 2014 г.

Мой свадебный фриланс, часть 2 My Remote Wedding Project, Part 2

Итак, продолжение)
К платью сшит жакетик в стиле Ньюлук

Он застёгивается на кнопочку с декоративной пупочкой), сделанной из шёлка. Этот же шёлк использован в подкладке

So, the contuniation)
I made a cropped jacket in Newlook style with a snapper just below the collar. The snapper is decorated with a bobble) made of silk. The same silk is used for the lining.

Идём дальше) Вуалетка -сделана из шляпной вуали, а цветок -мой первый опыт на ниве цветоделия. Ткани для цветкам- шифон и марлёвка. всё  -полиэстр, в центре- жемчужная бусина. Очень понравился сам процесс -увлекательно.

And now - the fascinator for the bride made of hat veil . The flower  - this was the first time I 'd made a textile flower -is made of chiffon and muslin (both polyester) In the centre there is an artificial pearl. I liked the process of flower-making very mush -so captivating...

Далее- необходимый аксессуар -сумочка. Выкройка найдена на просторах интернета, довольно простая. Сумочка застёгивается на такую же пупочкe, что и жакетик. Подкладка и ручки -шёлк.


Then comes the bag - a necessary accessory for any bride, imho. I came across the pattern a couple of years or so ago, the pattern is very sipmle. The bag fastener is another bobble - like that on the jacket. The lining and handles are made of silk.

Вот такая посылка улетела в Санкт-Петербург. Ну и фото со свадьбы



So, the parcel was sent to Saint-Petersburg. The pictures were taken in the Tavrichesky Garden  -one of the most beautiful parks in Saint-Petersburg.


среда, 25 июня 2014 г.

Мой свадебный фриланс...My Remote Wedding Project

Привет! Сегодня  я расскажу о проекте, которым занималась пару лет назад. Связан он с приятными воспоминаниями , шился с любовью и удовольствием.
 Мои друзья, живущие в Санкт-Петербурге, попросили меня сшит свадебное платье для Натальи -она является молочной сестрой моей дочери, с её мамой мы вместе учились в институте.
 После обсуждения подробностей я отправилась за тканью (мне дали полный карт-бланш). К сожалению, в моём городе не такой большой выбор свадебных тканей, поэтому я решила не создавать проблем и купила сливочного цвета смесовый жаккард -вискоза с хлопком -на мой взгляд, отличное сочетание, ткань послушна и приятна в работе.
Для отделки  уже в Петербурге купили креповый шёлк с эластаном, красивого светло-лимонного цвета. Шёлк тонкий, достаточно плотный и отлично держит форму.
Получилось вот такое платье

Hello! Today I'd like to tell you about the project I worked on a couple of years ago. The project is connected with pleasant memories and every piece of it was made with love)
Our friends from Saint-Petersburg asked me to make a wedding dress for heir daughter Natasha, who is my daughter's milksister. Natasha's mother and I were groupmates at the uni.
After we had decided on the details I bought the fabric (actually I was given carte blanche)  -a piece of beautiful jacquard of light-beige colour, the blend of cotton and rayon. IMHO- one of the best blends- the fabric is very pleasant and easy to work with. Unfortunately, the choice of fabrics for wedding garments is very poor so the jacquard was the best option at that time.
We also bought a piece of wonderful light lemon-coloured crepe-silk with 3% of elastane to decorate the dress and other parts of the attire. The silk is thin but wiry enough.

Пояс с бантом съёмный, его можно носить как спереди, так и сзади

The waist-belt with  a bow is moveable - it can be worn both ways.

Немного офф-топа)
С этим проектом связана забавная история. Я попросила мою подругу снять мерки с Натальи и переслать мне сюда. Как человек, совершенно далёкий от шитья, она почти (ключевое слово!) всё сделала правильно. Почему почти -читайте дальше )

Уж сколько раз твердили людям-
Незнанье - не порок, да только лень спросить...
И как бороться с этим будем?
Да в самотёк сей грех не запустить...

Хвала умам , что Интернет создали
Жизнь стала легче, как тут не крути
Прислали просьбу- платье сшить в реале
Чтоб дочке осенью в нём под венец пойти

Окей, да нет проблемы вовсе...
Картинку вышлите-начну по ней ваять.
Материалу купим -это просто.
Ах, да, - и мерки не забудьте снять

У девы что ведь ценно нынче?
Да-да, окружности (для стати так важны!)
Замерьте лентой, да в см, не в инчах
Для платья все они нужны!

Замеряли, прислали, удивилась...
Уж больно дева ростиком мала...
Ну всяко в нашем свете уродилось..
Да лишь бы счастлива была!

Макет отшит, отлажен, отутюжен
И выслан на примерку в стольный град.
И тут в e-mail-е вопль - а нам такой не нужен!
Макет ей это.... в росте маловат!

На карлиц шить -эк невидаль, ей Богу...
Тут лишь бы не утратить пыл!
А позже истина пришла в подмогу -
Там рост от шеи мерян был!

A bit of off topic
This project is connected with a funny story which is desribed in the poem. I wonder whether I will find courage to translate it into English (guess it will be quite a challenge). Well, the main idea is that the girl's height was measured not from the top of the head but from the neck))))) It's not surprising for her mother who is so plunged into her work-teaching English))))

Платье с лифом- корсажем. к припускам шва пришит регилин, утягивать там особенно нечего. Сзади платье застёгивается на молнию и сверху сделана шнуровка. Поскольку ткань достаточно тяжёлая. нижнюю юбку делала из самого жёсткого фатина для балерин.  Стоит сама))) Сетка сложена вдвое, швы закрыты хлопковой бейкой, сверху -пояс из бифлекса , очень удобно.


 The bodice of the dress has the regiline boning attached the the seam allowances. There is a zipper and  staylace on its back. The main fabrick is heavy enough so I had to make a petticoat of the stiffest veiling for ballet dancers we managed to find in Saint-Petersburg. The petticoat stands itself without any support -just what was needed) The veiling is double folded, and  all the seams are covered with cotton tape. The upper part is made of biflex, which makes it comfortable to wear.

Ну и фишечки всякие-очень их полюбляю))))) Маленький бантик с бусинкой на стыке полотнищ подкладки

 Some zest to add to the garment  -a tiny bow with a bead at the joint of the lining panels.

Сама подкладка обработана узким кружевом- просто так, для красоты)

The lining is trimmed with narrow lace -just because I wanted))) Nice, isn't it?

Но это ещё далеко не всё)))) продолжение следует!
This is not the end of the story - to be continued!

вторник, 17 июня 2014 г.

Шёлковые сны....Silk Dreams


Я давно хотела сшить комплект постельного белья из шёлка, и вот, наконец-то, мне представилась возможность купить 20 метров тонкого , но достаточно плотного шёлка по демократичной цене. Комплект состоит из пододеяльника 200х220, простыни (200х230) и  четырёх наволочек (две по 50х70, две  по 70х70). Наволочки имеют глубокие карманы, не люблю когда выглядывают «подушкины потроха». Пододеяльник застёгивается на две молнии, по сути- это огромный мешок))) на комплект ушло около 19 метров ткани при ширине 115 см.



I have always wanted to make a set of silk bed clothes. It took me some time to find the fabric sold for more or less fair price) so I didn't have to splash out on it. This silk is thin but high-count, which makes it good for  bed linen. The set consists of a duvet cover (200x220), a sheet (200x230) and four pillowcases –two 50x70 each, two 70x70 each. The pillowcases have very deep ‘pouches’ as I don’t like when the ‘ pillow insides’  are seen. The duvet cover has two zip-fasteners and looks like a huge sack))))  I used about 19 metres of the fabric ( its width is 115  cm) for the set. 

А теперь немного предыстории)
При выборе шёлка для постельного белья важна поверхность ткани,  здесь шёлк негладкий, поэтому на нём комфортно спать. Я помню одну совершенно незабываемую бессонную ночь в доме наших друзей, когда нам с мужем, как гостям, постелили лучшее - бельё из искусственного шёлка (читай полиэстра). Всю ночь ушла на бесплодные попытки поймать и как-то уложить подушки и  одеяло. Будучи предупреждённой. а значит и вооружённой, я выбирала ткань, исходя из степени её "шершавости")

A bit of background)
What is important for me -the surface of the silk is slightly rough  and  it is comfortable to sleep on it. I clearly remember the sleepless night when my husband and I were visiting our friends several years ago. As guests we were given the best -the bed сlothes made of smooth artificial silk (actually,it was polyester). We spent the whole night  in fruitless efforts to catch the pillows and blanket)))))  So, I began the project being forwarned and, consequently, forarmed))))).  

Тестирование)))) подтвердило  и правильность моего выбора и хорошее качество шёлка. На днях я застала Несюшу за проведением такого теста -

 лапами кверху, пузико -под лучами утреннего солнца. Пока я была в ванной, наша девушка не смогла устоять перед искушением  и решила урвать кусочек счастья в хозяйской постели. Я не стала ругать её за это (хотя она прекрасно знает, что  туда нельзя ) - собака пребывала в состоянии абсолютного блаженства, как я могла всё это испортить)))))
 Само смешное- недавно на одном из рукодельных сайтов я наткнулась на фото ещё одной ценительницы свежесшитого постельного белья. Фото Дони, почивающей на бамбуковых простынях, размещаю с разрешения её хозяйки. Как говорится, найдите десять отличий)))))
                                                               Фото взято отсюда
Tests))) proved  the high quality of the fabric. The other day I caught Nessy carrying out  such a test on our bed just on the sheet with all four paws up and  the belly exposed to the morning sun’s rays. While I was away in the bathroom she couldn’t avoid the temptation and decided to get her jollies  from sleeping there)))) I didn’t scold her for this ( she is not allowed on an unmade bed)  - it was really sheer bliss for her, so how could I spoil such a  pleasure!
It is amusing, but several days ago I came across the photo of another 'conoisseur' of  newly-made bed clothes)))  I post the picture of Donya , fast asleep on the bamboo sheets, with her owner's consent. Well, as they say, spot the difference))))

Хранится комплект вот в таком мешочке. 

I keep the set in this bag.
Но и это ещё не всё) -  из остатков ткани сшита ночная сорочка, она украшена кружевом цвета слоновой кости, которое замечательно подошло к этому шёлку. Вся ткань переработана, в остатке -крохотные обрезки.
 This is not the end of the story -I made a night gown and decorated it witht the lace of ivory colour -it matches the fabric perfectly. So the whole piece of silk is processed ,there are only tiny scraps left)

четверг, 12 июня 2014 г.

Привет! Наконец-то стало попрохладнее и даже пошёл дождь  -появился повод выгулять новый комбинезон, сшитый для моей самой любимой клиентки)))) ( она никогда не жалуется)))).
Я очень часто слышу комментарии от прохожих, когда они видят одетую собаку -"А разве на улице холодно????" Конечно, на улице  тепло, а комбинезон одевается для защиты от грязи, а не для утепления или красоты. Шерсть у кокеров  достаточно длинная, в нашем случае ещё и светлая , и мыть всю собаку после прогулки -задача не из лёгких, потом всё это великолепие надо сушить феном. Комбинезон - отличная альтернатива таким времязатратным процедурам.
Наш старенький комбинезон начал снашиваться

да и одного недостаточно, поэтому, как только у меня появилось свободное время, я принялась за работу.

Hi! At last it has become cooler and it even rained yesterday -a good opportunity to wear a new overall that has been made for my favourite client))) ( yeah, she never complains)))
When people see my dog wearing an overall they usually enquire about the reasons and think that we dress her so that she won't get cold. Well, actually we do this  not because of the temperature outside or  our desire to make her a posh totty but to protect her long fair ( fawn, to be precise)  hair from dirt. It's quite a challenge to give my dog a complete bath after a walk, besides I have to dry her  hair with a fan, which is so time- and energyconsuming. So, the overall is a perfect alternative for both of us.
Since her only one is getting old she needs one more 'garment' soon. So, as soon as I had some free time, I set to work

Ткани выбирались с учётом клиента), это плащёвки с водонепроницаемым покрытием, одна из тканей -в тему -с лапками и косточками). Горловина обработана трикотажем, для отделки использованы репсовая и светоотражающие ленты.



The fabrics were chosen according to the needs of my client))). They are slicker fabrics and one of them is designed for dogs)))))) -with a fuuny pattern of tiny paws and bones. The neck hole  of the overall is bordered with knitted cloth. I also used a piece of corded silk ribbon and reflective ribbon for decoration.

Выкройку сделала, распоров самый первый Несюшин комбинезон -он был сшит на заказ). Да, давным-давно один из зоомагазинов предоставлял такую услугу (неплохой маркетинговый ход, кстати). Мы привезли собаку, с неё сняли мерки  и через неделю "наряд" был готов. Подгонять ничего не пришлось, выкройка очень удобная. Подобную можно найти в интернете. Выкройка выглядит вот так:

The pattern was made  by taking  Nessy's first overall to pieces, it  was tailored for her several years ago. One of the pet shops in our town provided such a service (a good marketing policy,by the way). All we had to do was to take the dog there, she was measured and in a week the 'attire' was ready. So there is no need for any corrections, the pattern is very easy to use. You can find similar patterns on the Internet.

Вот что у нас получилось -удобно, свободно и дома мы моем только лапы)
                       


Here is the result. The overall is comfortable and loose enough to run and play. The only trouble is to wash the paws)
                       

среда, 28 мая 2014 г.

Ну что, поехали! Well, here we go!

      Мда...не прошло и трёх лет. как я решила (или скорее решилась))) писать. Почему долго собиралась -причин много, как-то: обстоятельства, много работы, учёба (да-да, и об этом я тоже расскажу), нехватка сил и времени и банальная лень. Думаю, всё это уже в прошлом.
Сегодня я хочу рассказать о своей собаке, американском кокере Несси- она наша радость и источник положительных эмоций.
                                                             ( Только что стукнуло 9 лет)

    В нашей жизни часто происходят события, которых мы и не ждём....погружаемся в рутину, обыденность и не имеем понятия о том, что может ожидать нас практически за ближайшим углом.
     Я очень чётко помню летний вечер, когда мы с дочерью обнаружили возле нашей двери собаку -американского кокера, крупного, с волнистой палевой шерстью и  длиннющими ушами. Морда -как будто выточенная, глаза - огромные и выразительные, он выглядел таким трогательным и несчастным, что мы решили взять его домой. Съев полную миску картошки с мясом, пёс уснул тут же, на кухне, а мы с дочкой сели рядом, тихо радуясь тому, что наконец-то наши детские мечты сбылись - у нас дома есть собака!!!!
     Когда домой пришёл муж, он не поверил своим глазам -мы сидим на полу, гладим спящую собаку и  обсуждаем неожиданный поворот судьбы. Я очень хотела оставить собаку, тем более на ошейнике  не было адресника,  и мы не сомневались, что пёс потерялся. После долгих раздумий, мы всё же решили расклеить объявления о пропавшем кокере, и результат не заставил себя ждать. Хозяева пса были на седьмом небе от счастья, а я в тот момент решила, что у меня обязательно будет собака.
      Две недели спустя мы привезли домой щенка американского кокера) Я до сих пор удивляюсь, как наш папа согласился на такую покупку)), но факт остаётся фактом -мы очень любим это палевое чудо, маленькое солнышко. которое стало центром нашей вселенной. Наша собака помогла  пережить грустные моменты жизни.  Несюша  и сейчас даёт нам столько любви и тепла, что я порой удивляюсь -как мы могли жить без неё раньше...Много ли  отпущено нам этого счастья? Я стараюсь об этом не думать, просто наслаждаюсь каждым днём, проведённым вместе.
     Наша жизнь наполнена случайными событиями и встречами. неважно. насколько они для нас значимы, иногда надо просто быть благодарными судьбе за возможность изменить свою что-то к лучшему, даже если мы об этом и не задумывались раньше. Наверное, так было задумано, чтобы тот пёс потерялся....

Well, long time, no post)) So I decided ( or, better to say, ventured upon it) to start blogging. It took really long time, about three years) Why?  Due to a number of reasons –loads of work, my study ( and I  am going to tell about it  too),the lack of time and energy, procrastination and so on. I hope I am past this point of my life. 
To start with I’d like to write about my dog- an American cocker –spaniel Nessy. She is our joy and the source of positive emotions.
                                                                                                         
There are events in our life that we just do not expect. We plunge into daily routine, banality and commonness and little do we know about what is there awaiting  us just round the corner.

I clearly remember a warm summer evening when my daughter and I came home and discovered a dog sitting at our  doorstep. It was a large American cocker-spaniel with fawn wavy hair and incredibly long ears. His face, as though chiseled, looked so expressive and touching that we decided to take him home.Having eaten  a basinful of meat and potatoes he fell asleep, and we remained sitting nearby, thinking about chilhood dreams coming true -  a dog at home!!!

It was my hisband who brought me down to earth. He was astonished to find us stroking the dog , which was lying on the kitchen floor, and meditating over the unexpected quirks of fate. I wanted to keep the spaniel because there was no name, address or telephone number on his collar plate and it was clear that the dog was lost. Nevertheless, after a long talk it was decided to paste notices about the found dog and the result was not slow to arrive.The spaniel's owners were on cloud nine to get their pet back and at that very moment I promised myself to buy a dog.

Two weeks later we brought home a puppy spaniel. I still have no idea why my husband agreed on purchase the dog but the fact remains that we love this  little  fawn wonder,a little sun that has become the center of our universe. Our Nessy helped us to overcome melancholy when our daughter moved out after the marriage. Our dog  gives us so much love, devotion and warmth that I sometimes wonder how we could live without her before. When she became a part of our life, it has become brighter, more eventful and positive. Will this last for long? I try not to think about it. I don't want to know how much of this pleasure remains for Nessy and us. I just enjoy every day spent together.

 Our life is full of random events and meetings. No matter how significant they are, we should be grateful for unique opportunities to change life for the better, even though we hadn't thought about it before. No doubt,  it was decided somewhere above that that dog had got astray.....it was the sign.